¡No más doblaje en cines de México!

Foto del autor

By admin

Comentan que se perderán miles de empleos de quienes realizan los doblajes y se excluye a personas con problemas visuales, es buena la iniciativa. Pero tiene sus detalles.

A partir de hoy entra la ley de la reforma artículo 8, que indica que se proyectarán las películas en su idioma original con subtítulos, excepto las películas infantiles las cuales serán dobladas pero con subtítulos incluidos, esto con la intención de ser inclusivos con las personas que tienen problemas auditivos.

Básicamente dejaremos de escuchar las voces en español de nuestros personajes favoritos.